Zvedněte kotvy (Loď John B.)
Rangers
1: | UD#ž vyplouvá loď John B, už vyplouvá loď John B, okamžik malý, jen než popluje v Bdál, nechte mě pD#lout, nD#7echte mě plG#out,G#m sD#il už málo mB7ám, tak nechte mě plD#out. |
2: | Nejdřív jsem se napil, na zdraví všem připil, vím, že cesta má konec už má, nechte mě plout, nechte mě plout, sil už málo mám, tak nechte mě plout. |
3: | Sklenici svou dopil, zakrátko u mne byl, okovy na mne dal a pistole vzal, šerif John Stone, šerif John Stone, moji svobodu vzal šerif John Stone. |
4: | = 1. |
1: | We come on the sloop John B, my grandfather and me, around Nassau town we did roam Drinking all night, got into a fight, well I feel so broke up, I want to go home.. |
2: | So hoist up the John B's sail, see how the mainsail sets, call for the Captain ashore Let me go home, let me go home...I wanna go home, yeah yeah Well I feel so broke up, I wanna go home |
3: | The first mate he got drunk, and broke in the Cap'n's trunk The constable had to come and take him away Sheriff John Stone, why don't you leave me alone, yeah yeah Well I feel so broke up I wanna go home |
4: | So hoist up the John B's sail, see how the mainsail sets, call for the Captain ashore Let me go home, let me go home...I wanna go home, yeah yeah Well I feel so broke up, I wanna go home |
5: | The poor cook he caught the fits, and threw away all my grits And then he took and he ate up all of my corn Let me go home, why don't they let me go home This is the worst trip I've ever been on. |
6: | So hoist up the John B's sail, see how the mainsail sets, call for the Captain ashore Let me go home, let me go home, I wanna go home, let me go home Why don't you let me go home? |
Pro vytváření playlistu se prosím nejprve přihlašte
Název písně:
Interpret(i):
Vyberte minimálně jednoho interpreta (zpěváka, skupinu). Pokud dosud v seznamu není, vytvořte jej pomocí tlačítka.
Nejste přihlášení - pro publikování se prosím přihlaste.
Neuloženo trvale!!! Pouze změna prohlížeči. Pro trvalé uložení publikujte.
Datum vytvoření :2013-12-20T20:13:50.478+00:00
Datum poslední změny :2017-07-20T18:56:45.601102+00:00
Výsledky hledání: |